antville/i18n/it.po

2719 lines
108 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# The Antville Project
# http://code.google.com/p/antville
#
# Copyright 20012014 by the Workers of Antville.
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the ``License''
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an ``AS IS'' BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Antville-1.2-beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mail@antville.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-24 15:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 15:18+0200\n"
"Language-Team: The Antville People <mail@antville.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/Global.js:982
#, java-format
msgid "({0} character)"
msgid_plural "({0} characters)"
msgstr[0] "({0} caratteri)"
msgstr[1] "({0} caratteri)"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:683
msgid "A Blogger export file (.xml) will be created and available for download from here within 24 hours."
msgstr "Un file di esportazione di Blogger (. Xml) saranno creati e disponibili per il download da qui entro 24 ore."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:139
msgid "A confirmation mail was sent to your e-mail address."
msgstr "Una mail di conferma è stata inviata al tuo indirizzo e-mail."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:85
msgid "A generic disclaimer will be automatically appended to your message."
msgstr "Un disclaimer generico verrà automaticamente aggiunto al vostro messaggio."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:97
msgid "Abandoned"
msgstr "Abbandonato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:107
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:43
msgid "Activation Code"
msgstr "Codice di Attivazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:90
msgid "Active Threads"
msgstr "Thread attivi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:101
msgid "Add Choice"
msgstr "Aggiungi Choice"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:278
msgid "Add Comment"
msgstr "Aggiungi commento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/$Files.skin:4
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:83
msgid "Add File"
msgstr "Aggiungi file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/$Images.skin:5
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:115
msgid "Add Image"
msgstr "Aggiungi immagine"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/$Images.skin:20
msgid "Add Layout Image"
msgstr "Aggiungi immagine Layout"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:195
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:4
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:356
msgid "Add Member"
msgstr "Aggiungi membri"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/$Polls.skin:4
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:91
msgid "Add Poll"
msgstr "Aggiungi un sondaggio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:148
msgid "Add Site"
msgstr "Aggiungi sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:63
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:118
msgid "Add Skin"
msgstr "Aggiungi pelle"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:19
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:20
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:4
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:102
msgid "Add Story"
msgstr "Aggiungi Story"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:44
msgid "Add Your Vote "
msgstr "Aggiungi il tuo voto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:40
msgid "Add variable"
msgstr "Aggiungi variabile"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:7
msgid "Administration"
msgstr "Amministrazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:494
msgid "Administration Log"
msgstr "Amministrazione Entra"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:175
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/$Files.skin:8
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/$Images.skin:9
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:6
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/$Polls.skin:9
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:68
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:9
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:104
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:126
msgid "All Images"
msgstr "Tutte le immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:112
msgid "All Polls"
msgstr "Tutti i Sondaggi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:142
msgid "All Skins"
msgstr "Tutte le pelli"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:124
msgid "All Stories"
msgstr "Tutte le Notizie"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:161
msgid "All of this will be deleted irreversibly."
msgstr "Tutto questo verrà eliminato in modo irreversibile."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:6
msgid "An e-mail will be sent to notify the user of the update."
msgstr "Una e-mail sarà inviata per informare l&#39;utente di aggiornamento."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:72
msgid "An error occurred while processing your request:"
msgstr "È verificato un errore durante l&#39;elaborazione della richiesta:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:2
msgid "Antville is an open source project aimed at the development of a simple site hosting system with many advanced <a href=\"http://code.google.com/p/antville/wiki/AntvilleFeatures\">features</a>."
msgstr "<html> Antville è un progetto open source finalizzato allo sviluppo di un semplice sito di hosting avanzato sistema con molti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:34
msgid "Antville itself provides a default callback URL invoking the basic ping method of the weblogs.com API:"
msgstr "Antville offre di per sé un valore predefinito URL richiamata richiamando il metodo di base del ping weblogs.com API:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:3
msgid "Antville supports some popular application programming interfaces:"
msgstr "Antville supporta alcune popolari le interfacce di programmazione delle applicazioni:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:73
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:30
msgid "Any"
msgstr "Qualsiasi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/Api.js:107
msgid "Application Programming Interfaces"
msgstr "Application Programming Interfaces"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:187
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:162
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Sei sicuro di voler continuare?"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/$Tag.skin:34
#, java-format
msgid "Are you sure you want to remove the tag {0}?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il tag {0}?"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:84
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:185
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:37
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:26
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:84
msgid "Backlinks"
msgstr "Backlinks"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:66
msgid "Basic"
msgstr "Di base"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:86
msgid "Basic Skins"
msgstr "Basic Skins"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:21
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:31
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:162
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:151
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:172
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:123
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:250
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:260
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:117
msgid "Best regards."
msgstr "Con i migliori saluti."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:73
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:175
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:59
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:59
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:98
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/$Global.skin:33
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia ..."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/$Files.skin:7
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/$Images.skin:8
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/$Polls.skin:7
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:7
#, java-format
msgid "By {0}"
msgstr "Da {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:90
msgid "CSS Stylesheet"
msgstr "Foglio di stile CSS"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:118
msgid "Cached Objects"
msgstr "Copia cache oggetti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:103
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:14
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:213
msgid "Callback URL"
msgstr "Callback URL"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:244
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:165
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:143
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:341
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:43
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:34
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:11
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:68
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:57
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:44
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:134
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:154
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:74
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:182
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:170
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:24
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:95
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:120
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:49
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:129
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:238
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:145
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:21
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:47
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:100
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Layout/$Layout.skin:11
msgid "Cancel"
msgstr "Annullare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:206
#, java-format
msgid "Cannot parse timestamp {0} as a date."
msgstr "Impossibile analizzare il timestamp {0} come una data."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:154
msgid "Caution!"
msgstr "Attenzione!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Choice/$Choice.skin:14
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Choice/Choice.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:85
msgid "Choice"
msgstr "Scelta"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:7
msgid "Click ÄúCancelÄù now if you are not really sure you want to proceed."
msgstr "Click, ÄúCancel, AU ora, se non siete veramente sicuri di voler procedere."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:424
msgid "Close"
msgstr "Chiudere"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:75
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:67
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:8
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:114
msgid "Closed Stories"
msgstr "Chiuso Stories"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:154
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:12
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:69
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:5
msgid "Comment // verb"
msgstr "Commento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:182
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:33
#, java-format
msgid "Comments of the story are {0}"
msgstr "Osservazioni della storia sono {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:41
msgid "Compare"
msgstr "Confronto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:248
msgid "Compare Skin"
msgstr "Confronta Skin"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:176
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confermare la cancellazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:126
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:162
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:82
msgid "Confirm Password"
msgstr "Conferma password"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:222
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:202
msgid "Confirm Reset"
msgstr "Conferma Reset"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:647
msgid "Confirm Unsubscribe"
msgstr "Conferma iscrizione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:49
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:207
#, java-format
msgid "Contact User: {0}"
msgstr "Contatto utente: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:218
#, java-format
msgid "Content of User: {0}"
msgstr "Contenuto di utente: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:96
msgid "Contributor"
msgstr "Contributore"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:9
msgid "Contributors"
msgstr "Collaboratori"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Layout/$Layout.skin:10
msgid "Convert"
msgstr "Convertire"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Layout/Layout.convert.js:25
msgid "Convert Layout"
msgstr "Conversione Layout"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:179
msgid "Could not fetch the file from the given URL."
msgstr "Impossibile recuperare il file dall&#39;URL dato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:246
msgid "Could not fetch the image from the given URL."
msgstr "Impossibile recuperare l&#39;immagine dall&#39;URL dato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:513
msgid "Could not remove the image file from disk."
msgstr "Impossibile rimuovere il file immagine dal disco."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:469
msgid "Could not resize the image."
msgstr "Impossibile ridimensionare l&#39;immagine."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:495
msgid "Could not save the image file on disk."
msgstr "Impossibile salvare il file immagine su disco."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:99
msgid "Could not verify your password. Please repeat your input."
msgstr "Impossibile verificare la tua password. Si prega di ripetere l&#39;input."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:20
msgid "Count"
msgstr "Conteggio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:48
msgid "Create"
msgstr "Creare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:7
msgid "Create a site. It only takes a few clicks."
msgstr "Creare un sito. Si richiede solo pochi clic."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:110
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:33
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:104
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:37
#, java-format
msgid "Created by {0} on {1}"
msgstr "Creato da {0} su {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:82
msgid "Creation Date"
msgstr "Data di creazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:74
msgid "Current Password"
msgstr "Password attuale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:22
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:27
msgid "Date string in Unix timestamp format"
msgstr "stringa di data in formato timestamp Unix"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/Api.js:130
msgid "Default Callback Url"
msgstr "Default URL richiamata"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:117
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:65
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:7
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:61
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:94
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.skin:13
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:50
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:74
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:9
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:30
msgid "Delete"
msgstr "Cancellare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/$Tag.skin:36
msgid "Delete Tag"
msgstr "Elimina Tag"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:75
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:66
msgid "Deleted"
msgstr "Soppresso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:83
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:184
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:36
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:26
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:31
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:79
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:15
msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:96
msgid "Disabled"
msgstr "Disabile"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:284
msgid "Disk Quota"
msgstr "Disk Quota"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:134
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:219
msgid "Disk Space"
msgstr "Spazio su disco"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:46
msgid "Display the referrers unfiltered"
msgstr "Visualizzare i referenti non filtrato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/$Global.skin:4
#, java-format
msgid "Displaying {0} (of {1})"
msgstr "Visualizzazione dei {0} (di {1})"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:60
msgid "Download // verb"
msgstr "Download"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:122
#, java-format
msgid "Download the file {0} or klick ÄúStartÄù to create a new one."
msgstr "Scarica il file {0} o Klick, ÄúStart, AU di creare una nuova."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:298
msgid "Due to privacy reasons the display of e-mail addresses is disabled."
msgstr "Per motivi di privacy la visualizzazione di indirizzi e-mail è disabilitata."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Members/Members.js:27
msgid "Due to security reasons user passwords are not stored in the Antville database any longer. Thus, your password cannot be sent to you, anymore."
msgstr "A causa di motivi di sicurezza, le password degli utenti non vengono memorizzati nel database Antville più. Così, la password non possono essere inviati a voi, più."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:87
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:15
msgid "Each Antville site provides an option in the preferences to define a callback URL that will be invoked each time the site content has changed. This way users can define custom handlers for different site events with their own code running behind this URL – on a server and in a programming language of their choice."
msgstr "Ogni sito Antville fornisce un&#39;opzione nelle preferenze per definire un URL di callback che viene richiamata ogni volta che il contenuto del sito è cambiato. In questo modo gli utenti possono definire dei gestori personalizzati per eventi sito diverso con il proprio codice in esecuzione dietro a questo URL, AI su un server e in un linguaggio di programmazione di loro scelta."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:216
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:115
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:64
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:6
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:59
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:92
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.skin:12
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:48
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:72
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:7
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:40
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:27
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:70
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:79
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:6
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:148
msgid "Edit Comment"
msgstr "Modifica commento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:125
msgid "Edit File"
msgstr "Modifica del file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:186
msgid "Edit Image"
msgstr "Modifica immagine"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:164
#, java-format
msgid "Edit Membership: {0}"
msgstr "Modifica Iscrizioni: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:168
#, java-format
msgid "Edit Poll: {0}"
msgstr "Modifica Sondaggio: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:159
#, java-format
msgid "Edit Skin: {0}.{1}"
msgstr "Skin Edit: {0}. {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:185
msgid "Edit Story"
msgstr "Modifica Story"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:5
msgid "Edit User Profile"
msgstr "Modifica profilo utente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:175
msgid "Enter a search term to display a list of matching users."
msgstr "Inserire un termine di ricerca per visualizzare un elenco di utenti corrispondenti."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:229
#, java-format
msgid "Enter one filter {0}pattern{1} per line to be applied on every URL in the referrer and backlink lists."
msgstr "Inserire un filtro {0} {1} modello per riga da applicare su ogni URL del referrer e liste di backlink."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:141
msgid "Enter your username and the e-mail address you have used when you registered. You will then receive a confirmation e-mail containing further instructions."
msgstr "Inserisci il tuo nome utente e l&#39;indirizzo e-mail che hai usato quando ti sei registrato. Riceverete una conferma via e-mail con ulteriori istruzioni."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/$Comment.skin:27
#, java-format
msgid "Erase all comments of user {0}"
msgstr "Cancella tutti i commenti degli utenti {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:22
msgid "Export"
msgstr "Esportazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:120
msgid "Export Site Data"
msgstr "Esportazione dei dati del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:14
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:155
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:19
msgid "File"
msgstr "File"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:167
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:234
msgid "File size is exceeding the upload limit."
msgstr "La dimensione del file supera il limite di upload."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:22
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:23
msgid "Files"
msgstr "File"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:40
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:42
msgid "Find"
msgstr "Trovare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:609
#, java-format
msgid "Found {0} result."
msgid_plural "Found {0} results."
msgstr[0] "Trovato {0} risultato."
msgstr[1] "Trovato {0} risultati."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:126
msgid "Free Memory"
msgstr "Free Memory"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:94
msgid "Free Threads"
msgstr "Free Threads"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:85
msgid "Frontpage"
msgstr "Frontpage"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:10
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:17
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerie"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:269
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:160
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:204
#, java-format
msgid "Good bye, {0}! Looking forward to seeing you again!"
msgstr "Arrivederci, {0}! In attesa di incontrarvi di nuovo!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:332
msgid "Grace Period"
msgstr "Grace Period"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:21
msgid "Have a lot of fun!"
msgstr "Hai un sacco di divertimento!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:140
msgid "Have fun!"
msgstr "Buon divertimento!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:13
msgid "Health"
msgstr "Salute"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:15
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:25
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:155
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:144
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:166
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:244
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:254
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:107
#, java-format
msgid "Hello {0}."
msgstr "Ciao {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:247
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:422
msgid "Hide"
msgstr "Nascondere"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:51
msgid "Hits"
msgstr "Hits"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:8
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:15
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:118
msgid "If the user did not include contact information in the message itself, you can send your reply via the userÄôs contact form [2]."
msgstr "Se l&#39;utente non ha incluso informazioni di contatto nello stesso messaggio, è possibile inviare la risposta tramite l&#39;utente, modulo di contatto aos [2]."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:59
msgid "If the width or height of your image exceeds 100 pixels Antville automatically creates a thumbnail of it, too."
msgstr "Se la larghezza o l&#39;altezza della vostra immagine superi i 100 pixel Antville crea automaticamente una miniatura di esso, anche."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:21
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:26
msgid "If you do not specify a name Antville will create one based on the name of the local or remote file, resp."
msgstr "Se non si specifica un nome Antville creerà una basata sul nome del file locale o remoto, resp."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:93
msgid "If you enter a URL here your user name will appear as link next to your posted items."
msgstr "Se si immette un nome utente URL qui apparirà come link accanto al tuo articoli pubblicati."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Members/Members.js:28
#, java-format
msgid "If you should really have forgotten your password, you can use the <a href=\"{0}\">password reset</a> option."
msgstr "Se si dovrebbe davvero aver dimenticato la password, è possibile utilizzare la <a href=\"{0}\">reimpostazione della password</a> scelta."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/$Global.skin:54
msgid "If you think you have received this e-mail in error please contact the maintainer of the site."
msgstr "Se si pensa di aver ricevuto questa e-mail per errore si prega di contattare il maintainer del sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:55
msgid "If you want to resize the image please specify your desired maximum width and/or maximum height in pixels. If you specify both the image will be resized to match both criterias, but the image ratio will be preserved."
msgstr "Se si desidera ridimensionare l&#39;immagine prega di specificare la larghezza massima desiderata e / o altezza massima in pixel. Se si specificano sia l&#39;immagine verrà ridimensionata per abbinare entrambi criteri, ma il rapporto immagine verrà riprodotta."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:156
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:29
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:168
#, java-format
msgid "Image: {0}"
msgstr "Immagine: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:26
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:21
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:22
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:56
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:21
msgid "Import"
msgstr "Importazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:277
msgid "Import Layout"
msgstr "Importa Layout"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:134
msgid "Import Site Data"
msgstr "Importazione di dati del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:14
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfacce"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:308
msgid "Interval"
msgstr "Intervallo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:96
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:192
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:212
msgid "Last Login"
msgstr "Ultimo accesso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:81
msgid "Last Update"
msgstr "Ultimo Aggiornamento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:36
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:107
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:40
#, java-format
msgid "Last modified by {0} on {1}"
msgstr "Ultima modifica da {0} su {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:87
msgid "Last modified:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:112
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:68
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:158
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:213
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:28
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Layout/Layout.js:40
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Site/Site.js:112
msgid "Layout"
msgstr "Disposizione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:80
msgid "Layout Images"
msgstr "Layout Immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:64
msgid "Lines added to original skin"
msgstr "Linee aggiunto alla pelle originale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:60
msgid "Lines removed from original skin"
msgstr "Linee rimossi dalla pelle originale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:63
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:5
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:67
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:9
msgid "Log"
msgstr "Entra"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/LogEntry/LogEntry.js:29
msgid "Log Entry"
msgstr "Voce log"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:2
#, java-format
msgid "Logged in as {0}"
msgstr "Collegato come {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:183
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:73
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:196
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:14
msgid "Login // verb"
msgstr "Accesso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:10
msgid "Logout // verb"
msgstr "Logout"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:200
msgid "Long Date Format"
msgstr "Long Data Format"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:46
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:79
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:57
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:33
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:20
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:95
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:96
msgid "Manager"
msgstr "Direttore"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:8
msgid "Managers"
msgstr "Gestori"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:49
msgid "Max. height"
msgstr "Max. altezza"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:45
msgid "Max. width"
msgstr "Max. larghezza"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:94
msgid "Member Files"
msgstr "Iscritto Files"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:74
msgid "Member Images"
msgstr "Iscritto Immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:69
msgid "Member Polls"
msgstr "Iscritto Sondaggi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:80
msgid "Member Stories"
msgstr "Iscritto Storie"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:43
msgid "Member since"
msgstr "Iscritto dal"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:24
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:25
msgid "Members"
msgstr "Membri"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:157
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:29
msgid "Membership"
msgstr "Membri"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:89
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:322
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:164
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:67
msgid "Modified"
msgstr "Modificata"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:126
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:149
msgid "Modified Skins"
msgstr "Modificato Skins"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:82
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:18
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:23
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:37
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:8
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:28
msgid "Name of the user who triggered the event"
msgstr "Nome dell&#39;utente che ha attivato l&#39;evento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:80
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:78
msgid "New Password"
msgstr "Nuova password"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Archive/Archive.skin:8
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/$Tag.skin:12
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Global/aspects.js:82
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:214
msgid "No differences were found"
msgstr "Non sono state riscontrate"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:325
msgid "No user found to add as member."
msgstr "Nessun utente trovato da aggiungere come membro."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:95
msgid "Nobody"
msgstr "Nessuno"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:88
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:53
msgid "Not registered yet?"
msgstr "Non sei registrato?"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:16
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:326
msgid "Notification Period"
msgstr "Periodo di notifica"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:272
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:208
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:106
msgid "Number of Errors (last 5 min) "
msgstr "Numero di errori (ultimi 5 minuti)"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:98
msgid "Number of Requests (last 5 min)"
msgstr "Numero di richieste (ultimi 5 minuti)"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:122
msgid "Number of Sessions"
msgstr "Numero di sedute"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:10
msgid "Number of public sites"
msgstr "Numero di siti pubblici"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:25
msgid "Numeric identifier of the resource"
msgstr "identificatore numerico della risorsa"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:14
#, java-format
msgid "Of course, you can now also start to create <a href=\"{0}\">stories</a>, upload some <a href=\"{1}\">images</a> or <a href=\"{2}\">files</a>, create your first <a href=\"{3}\">poll</a> or get a glimpse of AntvilleÄôs wonderful customization possibilities by having a look at the <a href=\"{4}\">layout section</a> where you can modify the appearance of your site according to your needs."
msgstr "Naturalmente, è ora possibile anche iniziare a creare <a href=\"{0}\">storie</a> , caricati alcuni <a href=\"{1}\">immagini</a> o <a href=\"{2}\">file</a> , creare il vostro primo <a href=\"{3}\">sondaggio</a> o dare uno sguardo al Antville, personalizzazione meravigliose possibilità aos avendo uno sguardo alla <a href=\"{4}\">sezione layout</a> in cui è possibile modificare l&#39;aspetto del tuo sito in base alle vostre esigenze."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:5
#, java-format
msgid "One Antville installation can easily host up to several thousands of <a href=\"{0}\">sites</a>."
msgstr "Una installazione Antville può facilmente ospitare fino a diverse migliaia di <a href=\"{0}\">siti</a> ."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:331
#, java-format
msgid "One user found."
msgid_plural "{0} users found."
msgstr[0] "Un utente ha trovato."
msgstr[1] "{0} utenti trovati."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:85
#, java-format
msgid "Online for {0} day"
msgid_plural "Online for {0} days"
msgstr[0] "Online per {0} giorni"
msgstr[1] "Online per {0} giorni"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:307
msgid "Oops, your old password is incorrect. Please re-enter it."
msgstr "Oops, la vecchia password non è corretta. Si prega di rientrarvi."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:74
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:68
msgid "Open"
msgstr "Aperto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:30
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:96
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:7
msgid "Owners"
msgstr "Proprietari"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/$Global.skin:46
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:116
msgid "PLEASE DO NOT REPLY TO THE SENDER ADDRESS OF THIS MESSAGE."
msgstr "Per favore non rispondere alla Rubrica mittente di questo messaggio."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:176
msgid "Paging"
msgstr "Paging"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:122
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:57
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:160
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:59
msgid "Password forgotten?"
msgstr "Dimenticato la password?"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:91
msgid "Personal URL"
msgstr "Personal URL"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:316
msgid "Phase-Out"
msgstr "Fase-Out"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:352
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:101
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:86
msgid "Please avoid special characters or HTML code in the name field."
msgstr "Si prega di evitare caratteri speciali o codice HTML nel campo del nome."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:5
msgid "Please be aware of the fact that there is no ÄúundoÄù, so if you click ÄúProceedÄù below the changes will be applied irreversibly."
msgstr "Si prega di essere consapevole del fatto che non c&#39;è, Äúundo, AU, quindi se si fa clic, ÄúProceed, AU di seguito le modifiche verranno applicate in modo irreversibile."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:99
msgid "Please choose a prototype and enter a skin name"
msgstr "Scegliere un prototipo e immettere il nome della pelle"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:176
msgid "Please choose a role for this member."
msgstr "Scegliere un ruolo per questo membro."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:705
msgid "Please choose a site you want to edit."
msgstr "Scegliere un sito che si desidera modificare."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:722
msgid "Please choose a user you want to edit."
msgstr "Scegliere un utente che si desidera modificare."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:109
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:118
msgid "Please contact an administrator for further information."
msgstr "Si prega di contattare un amministratore per ulteriori informazioni."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:348
msgid "Please enter a name for your new site."
msgstr "Si prega di inserire un nome per il nuovo sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:153
msgid "Please enter a new password."
msgstr "Si prega di inserire una nuova password."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:591
msgid "Please enter a query in the search form."
msgstr "Si prega di inserire una query nel modulo di ricerca."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:126
msgid "Please enter a user name and e-mail address."
msgstr "Si prega di inserire il nome utente e indirizzo e-mail."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:82
msgid "Please enter a username."
msgstr "Inserire un nome utente."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:326
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Si prega di inserire un URL valido"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:92
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:323
msgid "Please enter a valid e-mail address"
msgstr "Si prega di inserire un indirizzo e-mail valido"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:160
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:199
msgid "Please enter at least something into the ÄútitleÄù or ÄútextÄù field."
msgstr "Si prega di inserire almeno qualcosa nel, Äútitle, AU o, Äútext, campo UA."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/$Tag.skin:30
msgid "Please enter new name for this tag"
msgstr "Inserisci il nuovo nome per questo tag"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:192
msgid "Please enter the message text."
msgstr "Inserisci il testo del messaggio."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:6
msgid "Please enter the name of the new variable:"
msgstr "Si prega di inserire il nome della nuova variabile:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:82
msgid "Please enter your message to the user below."
msgstr "Inserisci il tuo messaggio per l&#39;utente di seguito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:187
msgid "Please fill out the whole form to create a valid poll."
msgstr "Si prega di compilare il modulo insieme per creare un sondaggio valido."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:128
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:257
msgid "Please login first."
msgstr "Effettua il login per primo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:29
msgid "Please note that you cannot change the name after the site was created."
msgstr "Si prega di notare che non è possibile cambiare il nome dopo che il sito è stato creato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:311
msgid "Please specify a new password."
msgstr "Si prega di specificare una nuova password."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:244
msgid "Please upload a zipped layout archive"
msgstr "Si prega di caricare un archivio zippato layout"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:158
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:29
msgid "Poll"
msgstr "Sondaggio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:207
#, java-format
msgid "Poll Results: {0}"
msgstr "I risultati del sondaggio: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:131
#, java-format
msgid "Poll: {0}"
msgstr "Sondaggio: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:23
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:24
msgid "Polls"
msgstr "Sondaggi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:27
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:28
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Archive/Archive.skin:3
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/$Tag.skin:7
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Global/aspects.js:79
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:176
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:105
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:61
msgid "Privileged"
msgstr "Privilegiato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:294
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:36
msgid "Privileges"
msgstr "Privilegi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:302
msgid "Probation Period"
msgstr "Periodo di prova"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:164
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:10
msgid "Proceed"
msgstr "Procedere"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:47
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:80
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:7
msgid "Prototype"
msgstr "Prototipo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:75
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:68
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:165
msgid "Public Sites"
msgstr "Siti Pubblici"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:420
msgid "Publish"
msgstr "Pubblicare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:97
msgid "Question"
msgstr "Questione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:150
msgid "Queued Callbacks"
msgstr "In coda callback"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:138
msgid "Queued Log Entries"
msgstr "Voci di registro in coda"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:146
msgid "Queued Mails"
msgstr "In coda mail"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:142
msgid "Queued Requests"
msgstr "Le richieste in coda"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:251
msgid "Re-run"
msgstr "Rieseguire"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:78
msgid "Read more"
msgstr "Per saperne di più"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/compat/Members/Members.js:26
msgid "Recover your password"
msgstr "Recupera la tua password"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:54
msgid "Referrer"
msgstr "Referrer"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:225
msgid "Referrer Spam Filter"
msgstr "Referrer Spam Filter"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:29
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:30
msgid "Referrers"
msgstr "Referrer"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:133
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:116
msgid "Register"
msgstr "Registro"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:211
msgid "Registered"
msgstr "Registrato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:182
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:89
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:106
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:60
msgid "Regular"
msgstr "Regolare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:67
msgid "Remember Login"
msgstr "Ricorda Login"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/$Tag.skin:32
msgid "Rename Tag"
msgstr "Rinominare Tag"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:278
msgid "Reply-To"
msgstr "Reply-To"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:173
msgid "Request Password Reset"
msgstr "Richiesta di Password Reset"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:90
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:191
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:42
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:23
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:42
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:42
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:163
msgid "Reset Password"
msgstr "Reset Password"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:24
msgid "Resource type (e.g. Story or Comment)"
msgstr "Tipo di risorsa (ad esempio Story o commento)"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:42
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:46
msgid "Restore"
msgstr "Ripristinare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:74
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:97
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:67
msgid "Restricted"
msgstr "Limitato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:71
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:22
msgid "Results"
msgstr "Risultati"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:35
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:15
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:30
msgid "Root"
msgstr "Radice"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:251
msgid "Run"
msgstr "Correre"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/$Polls.skin:8
msgid "Running"
msgstr "Corsa"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:102
msgid "Running Polls"
msgstr "Running Sondaggi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:243
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:142
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:340
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:41
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:33
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:67
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:43
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:169
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:22
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:114
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:237
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:19
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:45
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:99
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:16
msgid "Save and Edit"
msgstr "Salva e Modifica"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:117
msgid "Save and Run"
msgstr "Salvare ed eseguire"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:88
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:189
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:40
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:181
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:100
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:614
msgid "Search results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:190
msgid "Select a user from the list below and click the ÄúAdd MemberÄù button."
msgstr "Selezionare un utente dalla lista qui sotto e fare clic sul, ÄúAdd membri, pulsante UA."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:94
msgid "Send"
msgstr "Inviare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:153
msgid "Send Request"
msgstr "Invia Richiesta"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:12
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:450
msgid "Setup"
msgstr "Setup"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:204
msgid "Short Date Format"
msgstr "Data di formato breve"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:245
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:16
#, java-format
msgid "Since you are an administrator of this Antville installation you are entitled to administer <a href=\"{0}\">sites</a> and <a href=\"{1}\">users</a>, view the <a href=\"{2}\">administration log</a> and configure the <a href=\"{3}\">setup</a>."
msgstr "Dal momento che si è un amministratore di questa installazione Antville hai il diritto di amministrare sono <a href=\"{0}\">i siti</a> e <a href=\"{1}\">gli utenti</a> , visualizzare il <a href=\"{2}\">registro di amministrazione</a> e configurare l&#39; <a href=\"{3}\">installazione</a> ."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:31
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:29
msgid "Site"
msgstr "Luogo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:533
msgid "Site Administration"
msgstr "Amministrazione sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:263
msgid "Site Contributors"
msgstr "Collaboratori del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:292
msgid "Site Creation"
msgstr "Creazione del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:252
msgid "Site Managers"
msgstr "I gestori del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:83
msgid "Site Members"
msgstr "Membri del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:241
msgid "Site Owners"
msgstr "Proprietari del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:75
msgid "Site Page"
msgstr "Page del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:298
msgid "Site Preferences"
msgstr "Preferenze del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:582
msgid "Site Referrers"
msgstr "Referrer del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:274
msgid "Site Subscribers"
msgstr "Iscritti del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:663
msgid "Site is scheduled for export."
msgstr "Del sito è prevista per l&#39;esportazione."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:717
msgid "Site is scheduled for import."
msgstr "Del sito è prevista per l&#39;importazione."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:10
msgid "Sites"
msgstr "Siti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:28
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:193
msgid "Skin"
msgstr "Pelle"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/$Layout.skin:27
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:29
msgid "Skins"
msgstr "Skins"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:71
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:66
msgid "Sorry!"
msgstr "Sorry!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:73
msgid "Sorry, an owner of a site cannot be removed."
msgstr "Siamo spiacenti, il proprietario di un sito non può essere rimosso."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:88
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:107
msgid "Sorry, the user name you entered already exists. Please enter a different one."
msgstr "Siamo spiacenti, il nome utente che hai inserito esiste già. Inserisci uno diverso."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:84
msgid "Sorry, the username you entered is too long. Please choose a shorter one."
msgstr "Siamo spiacenti, il nome utente che hai inserito è troppo lungo. Scegliere uno più corto."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:63
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:94
msgid "Sorry, there is no disk space left. Please try to delete some files or images first."
msgstr "Ci dispiace, non c&#39;è spazio su disco a sinistra. Prova ad eliminare alcuni file o le prime immagini."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:255
msgid "Sorry, this layout is not compatible with Antville."
msgstr "Spiacenti, ma il layout non è compatibile con Antville."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:178
msgid "Sorry, you are not allowed to edit your own membership."
msgstr "Spiacenti, non sei autorizzato a modificare la tua iscrizione propri."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:725
msgid "Sorry, you are not allowed to modify your own account."
msgstr "Spiacenti, non sei autorizzato a modificare il proprio account."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:399
msgid "Sorry, your input did not match any registered user."
msgstr "Spiacente, il tuo ingresso non corrisponde ad alcun utente registrato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:79
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:180
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:35
msgid "Sort"
msgstr "Ordinamento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:127
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:143
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:58
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:90
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:21
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:249
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:127
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:143
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:20
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:21
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:29
msgid "Stories"
msgstr "Storie"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:159
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/$Stories.skin:24
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:29
msgid "Story"
msgstr "Storia"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Archive/Archive.js:88
msgid "Story Archive"
msgstr "Archivio Story"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:7
msgid "Subscribe // verb"
msgstr "Abbonarsi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:59
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:97
msgid "Subscriber"
msgstr "Abbonato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:10
msgid "Subscribers"
msgstr "Iscritti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:308
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:8
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:37
msgid "Subscriptions"
msgstr "Iscrizioni"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:346
#, java-format
msgid "Successfully added {0} to the list of members."
msgstr "Correttamente aggiunto {0} per l&#39;elenco dei membri."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:135
msgid "Successfully created your site."
msgstr "Creato correttamente il sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:623
#, java-format
msgid "Successfully subscribed to site {0}."
msgstr "Sottoscritto con successo al sito {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:637
#, java-format
msgid "Successfully unsubscribed from site {0}."
msgstr "Successo non sottoscritte dal sito {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:151
msgid "Successfully updated the layout."
msgstr "Aggiornato con successo il layout."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:442
msgid "Successfully updated the setup."
msgstr "Aggiornato con successo l&#39;installazione."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.skin:2
msgid "System is up and running."
msgstr "Il sistema è attivo e funzionante."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/Tag.js:29
msgid "Tag"
msgstr "Etichetta"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/Tag.js:92
#, java-format
msgid "Tag: {0}"
msgstr "Tag: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:172
msgid "Tagline"
msgstr "Tagline"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:35
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:9
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:16
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tags/Tags.js:29
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:26
msgid "Tags (separated by commas):"
msgstr "Tags (separati da virgola):"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/_Manager/Manager.js:10
#, java-format
msgid "Tags of site {0}"
msgstr "Tag del sito {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:28
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:21
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:123
msgid "Thanks, your vote was registered. You can change your mind until the poll is closed."
msgstr "Grazie, il tuo voto è stato registrato. È possibile cambiare idea fino a quando il sondaggio è chiuso."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:22
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:32
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:163
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:152
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:173
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:141
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:124
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:251
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:261
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:118
msgid "The Management"
msgstr "La Direzione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:10
msgid "The URL endpoint for each of these APIs is located at"
msgstr "L&#39;endpoint URL per ciascuna di queste API è situata a"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:21
msgid "The callback URL will be invoked as an HTTP POST request with the following parameters:"
msgstr "L&#39;URL callback verrà invocata come una richiesta HTTP POST con i seguenti parametri:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:515
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:546
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:116
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:178
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:216
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:155
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:289
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:147
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:107
msgid "The changes were saved successfully."
msgstr "Le modifiche sono state salvate con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:350
msgid "The chosen name is too long. Please enter a shorter one."
msgstr "Il nome scelto è troppo lungo. Inserisci uno più corto."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:269
msgid "The comment was successfully created."
msgstr "Il commento è stato creato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:138
msgid "The comment was successfully updated."
msgstr "Il commento è stato aggiornato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:10
#, java-format
msgid "The easiest way to customize your site is to change its <a href=\"{0}\">preferences</a>. You can change the language and time zone or the main title of your site, open or close it and much more."
msgstr "Il modo più semplice per personalizzare il tuo sito è quello di cambiare la sua <a href=\"{0}\">preferenza</a> . È possibile modificare la lingua e il fuso orario o il titolo principale del vostro sito, aprire o chiudere e molto altro ancora."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:43
msgid "The essential ECMAScript code is shown below."
msgstr "Il codice ECMAScript essenziale è indicato sotto."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:74
msgid "The file was successfully added."
msgstr "Il file è stato correttamente aggiunto."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:106
msgid "The image was successfully added."
msgstr "L&#39;immagine è stata aggiunta con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:267
msgid "The layout was successfully imported."
msgstr "Il layout è stato importato correttamente."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:26
#, java-format
msgid "The name will be part of the URL of your site. E.g. if you enter “{0}” as the name your site will be reachable via this url: {1}"
msgstr "Il nome farà parte della URL del vostro sito. Ad esempio, se si entra, AU {0}, AU come il nome del tuo sito sarà raggiungibile tramite questo url: {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:155
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Le password non coincidono."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:67
msgid "The path you requested was not found:"
msgstr "Il percorso che hai richiesto non è stato trovato:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:82
msgid "The poll was created successfully."
msgstr "Il sondaggio è stato creato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:160
msgid "The poll was updated successfully."
msgstr "Il sondaggio è stato aggiornato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:2
#, java-format
msgid "The site is currently {0}."
msgstr "Il sito è attualmente {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:136
#, java-format
msgid "The site is scheduled for importing the file {0}. The imported site data will be available within 24 hours."
msgstr "Il sito è prevista per l&#39;importazione del file {0}. I dati importati sito saranno disponibili entro 24 ore."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:117
msgid "The site you requested has been blocked."
msgstr "Il sito richiesto è stato bloccato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:246
#, java-format
msgid "The site {0} at {1} will be blocked in {2} because it is being restricted for too long."
msgstr "Il sito {0} a {1} saranno bloccati in {2} perché esso è limitato per troppo tempo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:256
#, java-format
msgid "The site {0} at {1} will be deleted in {2} because it has been considered as abandoned."
msgstr "Il sito {0} a {1} saranno cancellati in {2} perché è stata considerata come abbandonata."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:510
#, java-format
msgid "The site {0} is queued for removal."
msgstr "Il sito {0} è in coda per la rimozione."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:31
#, java-format
msgid "The story is {0} and {1}"
msgstr "La storia è {0} e {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:94
msgid "The story was successfully created."
msgstr "La storia è stata creata correttamente."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:176
msgid "The story was successfully updated."
msgstr "Il racconto è stato aggiornato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:30
msgid "The title will appear in the header of every page of your site. You can change it anytime you want."
msgstr "Il titolo apparirà nell&#39;intestazione di ogni pagina del tuo sito. Si può cambiare in qualsiasi momento."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:157
#, java-format
msgid "The user {0} has added your account to the list of members of the site {1} at {2}."
msgstr "L&#39;utente {0} ha aggiunto tuo account per l&#39;elenco dei membri del sito {1} di {2}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:146
#, java-format
msgid "The user {0} has modified your membership of the site {1} at {2}."
msgstr "L&#39;utente {0} ha modificato la tua iscrizione del sito a {1} {2}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:178
#, java-format
msgid "The {0} macro is missing. It is essential for accessing the site and must be present in this skin."
msgstr "Il {0} macro è mancante. E &#39;essenziale per l&#39;accesso al sito e devono essere presenti in questa pelle."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:354
msgid "There already is a site with this name."
msgstr "Esiste già un sito con questo nome."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:666
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:704
#, java-format
msgid "There is already another job queued for this site: {0}"
msgstr "C&#39;è già un altro lavoro in coda per questo sito: {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:172
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:239
msgid "There was nothing to upload. Please be sure to choose a file."
msgstr "Non c&#39;era niente da caricare. Assicurati di scegliere un file."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:169
msgid "This URL is not valid for resetting your password."
msgstr "Questo URL non è valida per reimpostare la password."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:41
#, java-format
msgid "This callback URL invokes the ping method of the {0}."
msgstr "Questo URL richiamata richiama il metodo del ping {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:216
msgid "This comment was removed by the author."
msgstr "Il commento è stato eliminato dall&#39;autore."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:217
msgid "This comment was removed."
msgstr "Il commento è stato rimosso."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:252
msgid "This does not seem to be a (valid) JPG, PNG or GIF image file."
msgstr "Questo non sembra essere una (valida) JPG, PNG o file di immagine GIF."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:57
msgid "This is the directory of public sites hosted here, in alphabetical order."
msgstr "Questa è la directory dei siti pubblici ospitati qui, in ordine alfabetico."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:4
#, java-format
msgid "This means that only you and other {0} of this site have access to it. You can safely start to customize it or to fill it with all the content you have in mind."
msgstr "Questo significa che solo tu e gli altri {0} di questo sito hanno accesso ad esso. Puoi tranquillamente iniziare a personalizzare o per riempire con tutti i contenuti che avete in mente."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/$Global.skin:48
msgid "This message was automatically sent to you because you are listed as recipient of notification e-mails of the corresponding site."
msgstr "Questo messaggio è stato inviato automaticamente a voi perché vi sono elencati come destinatario della notifica e-mail del sito corrispondente."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:109
#, java-format
msgid "This message was sent to you by an anonymous user of the site {0} [1]."
msgstr "Questo messaggio è stato inviato da un utente anonimo del sito {0} [1]."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:112
#, java-format
msgid "This message was sent to you by the user {0} of the site {1} [1]."
msgstr "Questo messaggio è stato inviato per l&#39;utente {0} del sito {1} [1]."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:38
#, java-format
msgid "This poll was closed by {0} on {1}"
msgstr "Questo sondaggio è stato chiuso da {0} su {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:116
#, java-format
msgid "This site is going to be deleted completely and irreversibly after {0}."
msgstr "Questo sito sta per essere eliminato completamente e irreversibilmente dopo {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:10
#, java-format
msgid "This site was created by {0} on {1}."
msgstr "Questo sito è stato creato da {0} su {1}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:97
msgid "This skin contains additional JavaScript code that will be included in every page."
msgstr "Questa pelle contiene ulteriori codice JavaScript che verrà incluso in ogni pagina."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:91
msgid "This skin contains the Cascading Stylesheet (CSS) definitions, e.g. fonts, font sizes, colors etc. Modifying this skin will affect the general appearance of your site."
msgstr "Questa pelle contiene il foglio di stile a cascata (CSS) definizioni, come ad esempio i font, dimensioni dei caratteri, colori ecc modifica di questa pelle si pregiudichino l&#39;aspetto generale del tuo sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:76
msgid "This skin defines the basic structure of your site. Modifying it will affect the general appearance of your site."
msgstr "Questa pelle definisce la struttura di base del tuo sito. La modifica interesserà l&#39;aspetto generale del tuo sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:81
msgid "This skin is used to display the navigation links on the page."
msgstr "Questa pelle viene utilizzato per visualizzare i link di navigazione nella pagina."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/$Skins.skin:86
msgid "This skin is used to render the front page of your site."
msgstr "Questa pelle è usata per rendere la prima pagina del tuo sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:401
msgid "This user is already a member of this site."
msgstr "Questo utente è già membro di questo sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:8
msgid "Thus, it is publicly accessible for every visitor."
msgstr "Pertanto, è accessibile al pubblico, per ogni visitatore."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Global/$Global.skin:51
msgid "Thus, you will be notified whenever the site has undergone changes as specified in the site preferences."
msgstr "Così, verrà avvisato ogni volta che il sito ha subito modifiche, come specificato nelle preferenze del sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:196
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso orario"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.skin:24
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:41
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:168
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.skin:17
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:29
msgid "Title or name of the site"
msgstr "Titolo o nome del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:112
msgid "To confirm the request please click the link below."
msgstr "Per confermare la richiesta clicca sul link qui sotto."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:23
msgid "To create a new site you need to fill out the form below."
msgstr "Per creare un nuovo sito è necessario compilare il modulo sottostante."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.skin:16
msgid "To insert this image into a story or comment of this site copy and paste the following code:"
msgstr "Per inserire questa immagine in una storia o il commento di copiare e incollare questo sito il seguente codice:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:113
msgid "To make spamming referrers and backlinks useless, they are displayed using client-side JavaScript. To see them, your browser needs to be set to permit the execution of JavaScript."
msgstr "Per rendere referrer spam e link a ritroso inutili, esse vengono visualizzate utilizzando JavaScript lato client. Per vederle, il tuo browser deve essere impostato per consentire l&#39;esecuzione di JavaScript."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:4
msgid "To modify a membership select the desired role from the drop-down menu and click the ÄúSaveÄù button."
msgstr "Per modificare un abbonamento selezionare il ruolo desiderato dal menu a discesa e fare clic, ÄúSave, pulsante UA."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:83
msgid "To prevent abuse, the sender address and the subject of the e-mail are set to predefined values."
msgstr "Per prevenire gli abusi, l&#39;indirizzo del mittente e l&#39;oggetto della e-mail sono impostate su valori predefiniti."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:328
#, java-format
msgid "Too many users found, displaying the first {0} matches only."
msgstr "Troppi utenti trovati, visualizzando il primo {0} corrisponde solo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Site.skin:30
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:31
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:131
msgid "Top Stories"
msgstr "Top Stories"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:34
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:110
msgid "Total Errors"
msgstr "Totale errori"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:134
msgid "Total Memory"
msgstr "Memoria totale"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:102
msgid "Total Requests"
msgstr "Totale richieste"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:114
msgid "Total Xml-Rpc Requests"
msgstr "Totale richieste XML-RPC"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:9
msgid "Total sites hosted here"
msgstr "Totale siti ospitati qui"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:74
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:176
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:89
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:106
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:60
msgid "Trusted"
msgstr "Trusted"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:71
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:173
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:28
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:26
msgid "URL string of the resource"
msgstr "stringa URL della risorsa"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Api/$Api.skin:30
msgid "URL string of the site"
msgstr "stringa URL del sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:155
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:165
msgid "Unfortunately, your login failed. Maybe a typo?"
msgstr "Purtroppo, i dati di accesso falliti. Forse un errore di battitura?"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:101
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:313
msgid "Unfortunately, your passwords did not match. Please repeat your input."
msgstr "Purtroppo, le password non coincidono. Si prega di ripetere l&#39;input."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancellati"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:66
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:91
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:192
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:43
msgid "Update"
msgstr "Aggiornare"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:285
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:106
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:35
msgid "Updates"
msgstr "Aggiornamenti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:86
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:130
msgid "Used Memory"
msgstr "Memoria utilizzata"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:31
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:11
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:29
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:558
msgid "User Administration"
msgstr "User Administration"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:225
msgid "User Profile"
msgstr "Profilo utente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:296
msgid "User Role"
msgstr "Utente Ruolo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:130
msgid "User name and e-mail address do not match."
msgstr "Il nome utente e indirizzo di posta elettronica non corrispondono."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:17
#, java-format
msgid "User {0} has added {1} #{2} to the site {3}:"
msgstr "Utente {0} ha aggiunto # {1} {2} al sito {3}:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:27
#, java-format
msgid "User {0} has modified {1} #{2} at the site {3}:"
msgstr "Utente {0} ha modificato il {1} # {2} nel sito {3}:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:183
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:112
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:145
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:49
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:11
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:93
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:73
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:28
msgid "View // verb"
msgstr "Vista"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:70
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:21
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Vote/Vote.js:29
msgid "Vote"
msgstr "Voto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/$HopObject.skin:3
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:168
#, java-format
msgid "We are sorry to inform you that the user {0} has cancelled your membership of the site {1} at {2}."
msgstr "Siamo spiacenti di informarvi che l&#39;utente {0} ha annullato l&#39;iscrizione al sito {1} di {2}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:134
#, java-format
msgid "Welcome to {0}, {1}!"
msgstr "Benvenuti a {0}, {1}!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:187
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:142
#, java-format
msgid "Welcome to {0}, {1}. Have fun!"
msgstr "Benvenuti a {0}, {1}. Buon divertimento!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.skin:9
#, java-format
msgid "Welcome to {0}."
msgstr "Benvenuti a {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:106
#, java-format
msgid "Welcome to “{0}”, {1}. Have fun!"
msgstr "Benvenuti, AU {0}, AU, {1}. Buon divertimento!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/$Comment.skin:32
#, java-format
msgid "Yes, really erase {0} comment"
msgid_plural "Yes, really erase {0} comments"
msgstr[0] "Sì, davvero cancellare {0} commento"
msgstr[1] "Sì, davvero cancellare commenti {0}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:109
#, java-format
msgid "You (or someone pretending to be you) requested to reset your account password for the site {0} at {1}."
msgstr "Tu (o qualcuno che finge di essere voi) ha chiesto di reimpostare la password di un account per il sito {0} a {1}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:189
#, java-format
msgid "You are about to delete a comment by user {0}."
msgstr "Si sta per cancellare un commento da parte degli utenti {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:228
#, java-format
msgid "You are about to delete a poll by user {0}."
msgstr "Si sta per eliminare un sondaggio per utente {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:668
#, java-format
msgid "You are about to delete a story by user {0}."
msgstr "Si sta per cancellare una storia di utente {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:250
#, java-format
msgid "You are about to delete the file {0}."
msgstr "Si sta per eliminare il file {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:522
#, java-format
msgid "You are about to delete the image {0}."
msgstr "Si sta per eliminare l&#39;immagine {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:275
#, java-format
msgid "You are about to delete the membership of user {0}."
msgstr "Si sta per eliminare l&#39;appartenenza di utente {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:155
#, java-format
msgid "You are about to delete the whole site which currently contains {0}, {1}, {2}, {3} and {4}."
msgstr "Si sta per cancellare l&#39;intero sito, che attualmente contiene {0}, {1}, {2}, {3} e {4}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:394
#, java-format
msgid "You are about to reset the layout of site {0}."
msgstr "Si sta per ripristinare il layout del sito {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:378
#, java-format
msgid "You are about to reset the skin {0}.{1}."
msgstr "Si sta per ripristinare la pelle {0}. {1}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:649
#, java-format
msgid "You are about to unsubscribe from site {0}."
msgstr "Si sta per cancellarsi dal sito {0}."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:135
msgid "You are not allowed to access this part of the site."
msgstr "Non ti è consentito di accedere a questa parte del sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.skin:13
msgid "You are not logged in"
msgstr "Lei non è registrato in"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:160
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:149
#, java-format
msgid "You are now {0} of the site."
msgstr "Si è ora {0} del sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/$Membership.skin:136
msgid "You can edit your account profile and change its password any time via the following link:"
msgstr "Puoi modificare il tuo profilo account e cambiare la sua password in qualsiasi momento tramite il seguente link:"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:176
msgid "You can use the asterisk * as wildcard."
msgstr "È possibile utilizzare l&#39;asterisco * come jolly."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:143
msgid "You did not vote, yet. You can vote until the poll is closed."
msgstr "Lei non ha votato, ancora. Si può votare fino a quando il sondaggio è chiuso."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:368
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:377
#, java-format
msgid "You need to wait {0} before you are allowed to create a new site."
msgstr "È necessario attendere {0} prima vi è permesso di creare un nuovo sito."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:113
msgid "You will then be asked to change your password."
msgstr "Ti verrà richiesto di modificare la password."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:108
msgid "Your account has been blocked."
msgstr "Il tuo account è stato bloccato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:197
msgid "Your message was sent successfully."
msgstr "Il tuo messaggio è stato inviato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:159
msgid "Your password was changed."
msgstr "La password è stata cambiata."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:196
#, java-format
msgid "[{0}] Message from anonymous user"
msgstr "[{0}] Messaggio da utente anonimo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:195
#, java-format
msgid "[{0}] Message from user {1}"
msgstr "[{0}] Messaggio da utente {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:79
#, java-format
msgid "[{0}] Notification of membership cancellation"
msgstr "[{0}] Notifica di cancellazione appartenenza"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:345
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:183
#, java-format
msgid "[{0}] Notification of membership change"
msgstr "[{0}] Notifica del cambiamento di adesione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:262
#, java-format
msgid "[{0}] Notification of site changes"
msgstr "[{0}] Notifica di modifiche al sito"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:134
#, java-format
msgid "[{0}] Password reset confirmation"
msgstr "[{0}] conferma il ripristino della password"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:217
#, java-format
msgid "[{0}] Warning: Site will be blocked"
msgstr "[{0}] Warning: sito sarà bloccato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/Admin.js:191
#, java-format
msgid "[{0}] Warning: Site will be deleted"
msgstr "[{0}] Attenzione: Sito saranno cancellati"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:105
#, java-format
msgid "[{0}] Welcome to {1}!"
msgstr "[{0}] Benvenuti a {1}!"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Choice/Choice.js:30
msgid "choice"
msgstr "scelta"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:54
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:38
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:88
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:15
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:37
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:51
msgid "closed"
msgstr "chiuso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:30
msgid "comment"
msgstr "commento"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:30
msgid "custom"
msgstr "costume"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:304
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:310
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:328
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:334
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:178
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:74
msgid "days"
msgstr "giorno"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:35
msgid "deleted"
msgstr "soppresso"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:81
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:103
msgid "disabled"
msgstr "disabile"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:117
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/$Members.skin:148
msgid "e-mail"
msgstr "posta elettronica"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:184
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:189
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:216
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:82
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:104
msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:45
msgid "featured"
msgstr "offerte"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/File.js:30
msgid "file"
msgstr "file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Files/Files.js:30
msgid "files"
msgstr "file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:863
msgid "free"
msgstr "libero"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:17
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:44
msgid "hidden"
msgstr "nascosto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.js:30
msgid "image"
msgstr "immagine"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Images/Images.js:30
msgid "images"
msgstr "immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:22
msgid "in // preposition"
msgstr "in"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:30
msgid "layout"
msgstr "disposizione"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/LogEntry/LogEntry.js:30
msgid "log entry"
msgstr "registro di entrata"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Members/Members.js:30
msgid "members"
msgstr "iscritti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Membership/Membership.js:30
msgid "membership"
msgstr "membri"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:38
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:38
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:53
msgid "open"
msgstr "aperto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/$User.skin:6
msgid "owners"
msgstr "proprietari"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:36
msgid "pending"
msgstr "in attesa di"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:82
msgid "pixels"
msgstr "pixel"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/Poll.js:30
msgid "poll"
msgstr "sondaggio"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Polls/Polls.js:30
msgid "polls"
msgstr "Sondaggi"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:36
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:89
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:38
msgid "public"
msgstr "pubblico"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Comment/Comment.js:36
msgid "readonly"
msgstr "readonly"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:38
msgid "shared"
msgstr "condivisa"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:30
msgid "site"
msgstr "luogo"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:29
msgid "skin"
msgstr "pelle"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skins/Skins.js:30
msgid "skins"
msgstr "pelli"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:75
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Stories/Stories.js:30
msgid "stories"
msgstr "storie"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:30
msgid "story"
msgstr "storia"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tag/Tag.js:30
msgid "tag"
msgstr "etichetta"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Tags/Tags.js:30
msgid "tags"
msgstr "tag"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/Site.js:863
msgid "used"
msgstr "usato"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/User/User.js:30
msgid "user"
msgstr "utente"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Vote/Vote.js:30
msgid "vote"
msgstr "voto"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:133
#, java-format
msgid "{0} 401 Error"
msgstr "{0} di errore 401"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:234
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:136
#, java-format
msgid "{0} Comment"
msgid_plural "{0} Comments"
msgstr[0] "{0} commento"
msgstr[1] "{0} Commenti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:87
#, java-format
msgid "{0} Day"
msgid_plural "{0} Days"
msgstr[0] "{0} Giorno"
msgstr[1] "{0} giorni"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:238
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:138
#, java-format
msgid "{0} File"
msgid_plural "{0} Files"
msgstr[0] "{0} File"
msgstr[1] "{0} file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:258
#, java-format
msgid "{0} Health"
msgstr "{0} Salute"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:236
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:137
#, java-format
msgid "{0} Image"
msgid_plural "{0} Images"
msgstr[0] "{0} Immagine"
msgstr[1] "{0} Immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:232
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:135
#, java-format
msgid "{0} Story"
msgid_plural "{0} Stories"
msgstr[0] "{0} Story"
msgstr[1] "{0} Stories"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:157
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/Story.js:477
#, java-format
msgid "{0} comment"
msgid_plural "{0} comments"
msgstr[0] "{0} commento"
msgstr[1] "(0 commenti)"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:369
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:378
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:248
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:258
#, java-format
msgid "{0} day"
msgid_plural "{0} days"
msgstr[0] "{0} giorni"
msgstr[1] "{0} giorni"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:159
#, java-format
msgid "{0} file"
msgid_plural "{0} files"
msgstr[0] "{0} file"
msgstr[1] "{0} file"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:48
#, java-format
msgid "{0} hit"
msgid_plural "{0} hits"
msgstr[0] "{0} hit"
msgstr[1] "{0} hits"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:158
#, java-format
msgid "{0} image"
msgid_plural "{0} images"
msgstr[0] "{0} image"
msgstr[1] "{0} immagini"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:160
#, java-format
msgid "{0} member"
msgid_plural "{0} members"
msgstr[0] "{0} membro"
msgstr[1] "{0} iscritti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:119
#, java-format
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} di {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:60
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/File/$File.skin:55
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/$Image.skin:88
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Image/Image.skin:6
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:3
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/$Skin.skin:48
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Story/$Story.skin:36
#, java-format
msgid "{0} on {1}"
msgstr "{0} su {1}"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Site/$Site.skin:178
#, java-format
msgid "{0} per page"
msgstr "{0} per pagina"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/$Root.skin:299
#, java-format
msgid "{0} public site"
msgid_plural "{0} public sites"
msgstr[0] "{0} sito pubblico"
msgstr[1] "{0} siti pubblici"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Admin/$Admin.skin:156
#, java-format
msgid "{0} story"
msgid_plural "{0} stories"
msgstr[0] "{0} storia"
msgstr[1] "{0} storie"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Choice/$Choice.skin:26
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:59
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Poll/$Poll.skin:35
#, java-format
msgid "{0} vote"
msgid_plural "{0} votes"
msgstr[0] "{0} voto"
msgstr[1] "{0} voti"
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/HopObject/HopObject.js:167
#, java-format
msgid "{0} was successfully deleted."
msgstr "{0} è stato cancellato con successo."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Layout/Layout.js:213
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Skin/Skin.js:193
#, java-format
msgid "{0} was successfully reset."
msgstr "{0} è stato correttamente ripristinato."
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:112
#: /Users/tobi/Projects/helma/apps/antville/code/Root/Root.js:120
#, java-format
msgid "{0} {1} Error"
msgstr "{0} {1} Errore"